sábado, 5 de febrero de 2011

Insensible



canción: Juana Molina, cortesía de Julio Sánchez
letra y traducción: Sofía Torres


À quoi bon mentir
Si tu peux me dire au revoir
Pardonne-moi si je fus
Insensible à tes regards

Je vais fuir sous la terre
Si c’est vrai que tu ne m’aime pas
Ne me le demande guère
J’essayerais de ne plus te voir
De ne plus te voir
De ne plus te voir
De ne plus te voir

À quoi bon mentir
Si tu peux me dire au revoir
Pardonne-moi si je fus
Insensible à tes regards
À tes regards
À tes regards
À tes regards

Traducción:

De qué sirve mentir
si me puedes decir adiós
Perdóname si fui
Insensible a tus miradas

Voy a huir bajo la tierra
Si es cierto que no me amas
No me lo sigas pidiendo
Intentaré no verte más
No verte más
No verte más
No verte más

De qué sirve mentir
Si me puedes decir adiós
Perdóname si fui
Insensible a tus miradas
A tus miradas
A tus miradas
A tus miradas